Inscriptiones Graecae

«

IG VII² 2, 1, 143

»
Oropos
Amphiaraion
Proxenie-Dekret
Basis
Marmor
2.Hälfte 3.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof


1Νικόμαχος Ἡφαιστοδώρου εἶπεν· δεδόχθαι τεῖ βουλεῖ καὶ τῶι δήμωι· ἐπειδὴ Φιλλέας
2εὔνους ὢν διατελεῖ τῆι τε πόλει Ὠρωπίων καὶ τοῖς δεομένοις τῶν πολιτῶν παρέ‒
3χεται χρείας μετὰ πάσης προθυμίας, δεδόχθαι τεῖ βουλεῖ καὶ τῶι δήμωι· Φιλλέαν Ἀγασιλά‒
4ου Ἀθηναῖον πρόξενον εἶναι καὶ εὐεργέτην τῆς πόλεως Ὠρωπίων αὐτὸν καὶ ἐκγόνους καὶ
5εἶναι αὐτοῖς γῆς καὶ οἰκίας ἔνκτησιν καὶ ἰσοτέλειαν καὶ ἀσυλίαν καὶ πολέμου ὄντος καὶ εἰρή‒
6νης καὶ τἆλλα πάντα ὑπάρχειν αὐτοῖς καθάπερ καὶ τοῖς ἄλλοις προξένοις καὶ εὐεργέταις
7τῆς πόλεως γέγραπται.


1Nikomachos S.d. Hephaistodoros stellte den Antrag: dass beschließen wollen Rat und Volk: Da Philleas
2wohlwollend ist zu der Stadt der Oropier und den bedürftigen Bürgern Dienste
3erweist mit aller Bereitwilligkeit, wollen beschließen Rat und Volk: dass Philleas S.d. Agasila-
4os aus Athen proxenoi sei und Wohltäter der Stadt der Oropier, er selbst und die Nachkommen, und
5ihnen das Recht sei zum Erwerb von Grund und Haus und Steuergleichheit und Schutz vor Beschlagnahme, ob Krieg sei oder Frieden,
6und das andere alles ihnen sei, wie auch den anderen proxenoi und Wohltätern
7der Stadt geschrieben steht.
XML-Ansicht